VISI BILIETAI IŠPARDUOTI! KVIEČIAME ĮSIGYTI BILIETUS Į PAPILDOMĄ SPEKTAKLĮ NUO 20 VAL.
Operos „Geros dienos!“ siužetą kuria skirtingi kasininkių likimai, paprastai slepiami po dirbtinės šypsenos ir mechaniško aptarnavimo –„Laba diena!“, „Ačiū!“, „Geros dienos!“ – kauke. Kasdienybėje nepastebimos, robotus primenančios pardavėjos operoje veikia kaip ryškūs personažai. Pardavėjų mintys, žiūrovams girdimos jų CV išklotinės tampa trumpa, individualia drama. Kasininkių charakteriai – tai lengvai atpažįstami tipažai, įkūnijantys universalias realijas. Operos librete susipina šnekamoji, literatūrinė kalba bei nūdienos aktualijos.
Prekybos centro atmosferą atkuria dienos šviesos lempų ir aplinkos garsų instaliacija, sujungianti žiūrovų salę su scenoje veikiančių 10 kasininkių erdve. Scenos apipavidalinimas minimalus: prekės – tarsi privaloma, pažodinė supermarketo dekoracija – operoje veikia muzikiniu ir žodiniu pavidalais.
Pagrindinis operos garsas – tai nuolatinis pypsėjimas, lydintis skenuojamą prekę. Jis tai prityla, tai garsėja, tačiau niekada nesiliauja. Kasininkių dainos, akompanuojamos šio garso, savo monotoniškumu primena apsipirkimo procesą. Operoje „Geros dienos!“ muzika pabrėžia personažų mintis, padeda jas išgirsti.
Operos kūrėjos vengia moralizuojančio tono: kritiškas požiūris į kapitalizmą atskleidžiamas su humoru, pasitelkus ironiją ir poeziją. Skirtingų kasininkių likimų mozaika susilieja į bendrą chorą – universalią poemą, teigiančią vartojimo malonumą.
2013 m. Tarptautinis teatro institutas (ITI) operą „Geros dienos!“ atrinko į konkurso „Music Theatre NOW“ finalą (Scenos menų bienalė, Jončiopingas, Švedija) – spektaklis įvertintas „Globe Teana-Theatre Observation“ prizu. 2014 m. opera „Geros dienos!“ apdovanota „Auksiniu scenos kryžiumi“ kaip geriausias 2013 m. lietuvių autorių pastatymas; pelnė du Baltijos teatro festivalio prizus (Ryga, Latvija); įvertinta pagrindiniu „Fast Forward“ festivalio Braunšveige (Vokietija) prizu. Spektaklis pristatytas įvairiuose tarptautiniuose muzikos, teatro ir operos festivaliuose Lietuvoje, JAV, Kinijoje, Rusijoje, Latvijoje, Estijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Šveicarijoje, Ukrainoje, Portugalijoje, Nyderlanduose ir Italijoje. Opera transliuota BBC Radio 3 ir Lietuvos nacionalinio radijo eteryje.
Steve Smith, The New York Times: „Šmaikštu, žavinga ir santūriai diversiška. Subtiliai ir sąmojingai perteikta kapitalizmo spąstų ir liguisto vartotojiškumo kritika.“
Justin Davidson, New York Magazine: „Juodosios komedijos šedevras… suvyniotas į užburiančią, beveik liturginę ramybę.“
Heidi Waleson, The Wall Street Journal: „…minimalistinės tekstūros, atgaivinančios kasdienio gyvenimo sūkurį – banalybę, transformuotą į meną. Opera sąmojinga ir kandi.“
Alex Ross, The New Yorker: „Tvirtai sukonstruotas, daugiasluoksnis kūrinys, kurio humoras persmelktas melancholijos.“
Jonas Mekas, www.jonasmekas.com: „Tai tarytum mini šedevras. Nei pridėsi, nei atimsi – labai vientisa, labai paprasta ir labai tikra.“
Koncerto partneris Kauno valstybinis muzikinis teatras.
Koncerte tik sėdimos vietos, galimybių pasas nereikalingas. Klausytojai viso renginio metu privalo dėvėti nosį ir burną dengiančias medicinines kaukes ar respiratorius ir sėdėti biliete nurodytoje vietoje. Asmenų, kuriems pasireiškia ūmių viršutinių kvėpavimo takų infekcijų požymiai (karščiavimas, kosulys, pasunkėjęs kvėpavimas ir pan.), prašome į renginį nevykti. Organizatoriai turi teisę neįleisti lankytojų, kuriems pasireiškia minėti požymiai.